Subscribers enjoy higher page view limit, downloads, and exclusive features.
MOON of DELIGHT by Marganel Bell Houslon. Umt-rto backed away as she sprang from the chest, CHAPTER 1. | most imperceptibly. STRANGE TREASURE. and deposited in_his room, HEN the two chests had |Pale girl, gazing at the lid of the chest | been brought up the stairs | beside her, then slowly her eves moved {about the room until they rested on Umberto gave four-bit piece. Cabreau snerled. turning his face away. He dared do little more Umberto was broad and hands Gabreau was a dwarf, a scant feet high, with large feet and hands and deep-set eyes, wistful like a monkey's. But he was not content with a tossed coin for his labors, Umberto keeping the spoils. He took the same risks as Umberto. To- night. if the customs officers had caught them. he well as Umberto than that, it for one of the blood of Napoleon. Often Gabreau, born by the New Orleans docks, slave of Umberto, seid to himself, “I am the blood of Napoleon.” He had told his mother that he would demand more. To be course,” d answered. *You are two times ong." h‘lhlf.' he mumbled now, “I want alf.” “You got half,” “Half dollar.” He pushed Gabreau Umberto growled. out—Gabreau who was stronger than he—shut and | locked the door. He listened till he heard the flat tread recede down the [ balcony, then he closed the inside shut- ters of the window and lit the lamp. A square room with a bare floor, a table, a cot, a cheir, an old armoire of carved rosewood, a kerosene stove. Smoke from the stove had the walls and dimmed the rich oil portraits, the long gilt-framed mirror. | Umberto set the lamp before ths mmirror that he might have a stronger light. He drew up the smaller chest. 1t was nailed, but it came open quickly, Opals—crystallized rainbows, sleek and cool. He turned to the larger chest. Gabreau® had grumbled at the load when they carried it stealthily from the Dolores to Umberto’s boat. Not often he called on Gabreau to help him carry things. Gabreau was need- ed as a lookout. Tonight, however— It was a heavy chest and too beautiful to leave. smaller chests to take it. Umberto examined the chest. Ebony, exquisitely carved in an open-work de- sign, so that one saw through it some- thing that. gleamed. The lid fitted tightly, but as he jerked the handle it opened_and Umberto looked on the thing that.gleamed. { morning. streaked | The slim wrist |lifted, a~white hand moved to the hair, pushing it away. She sat up, a Gabreau a | Umberto. She sprang from the chest, staring at him from storm-dark eyes. Umberto's relief was such that he felt faint. He stared at the girl, who |to his recovering senses, seemed an | apparition. She was perhaps not more than 20. Her evening dress—a jeweled islip with a rose half torn from the shoulder—was stained and crumpled. | Her black hair fell about her. In their | gold slippers her feet were the smallest | he had ever seen. | Whether because she was dark enough to have been his counury- | woman, or because in excitement he {lapsed into his mother tongue, Umberto |could not know, but he spoke to her in Italian—a voluble flow that rose to | the heights of repressed wrath | Her pallor grew deeper and she |spread out a hand against the wall, | closing her eyes. There was no water |at hand, but’there was wine—priceless wine that had been mourned by its owners. Umberto opened the old ar- | moire, poured a glassful. She drank in gulps, steadied herself by the table, re- sumed her stormy gaze at him. | Apparently she had not understood | the Italian. Umberto translated it into {the only other tongue he knew. | “How you getta that way?” pointing to the chest. “I bringa you here and | thinka you dead. I got 'nough troubles. What for you do thees?” _Her eyes moved to the door behind him. | “No, you don’ go,” stated Umberto. | Spanish was probably her language and there were those in New Orleans | who would understand her when she related the story of her removal from | the Dolores.” He might even be accused | of kidnaping as well as theft. “Wait,” | he_ordered. “T e b.;z," | 'The room had wind6w that, like its one door, opéned upon the balcony. Except at ¢he front, there are no win- | dows in the outer walls of the old | French quarter of New Orleans. Um- berto made certain that the window was fast—he had nailed it against He had abandoned a dozen | Gabreau's prying some time before— then he went out, locking the door. The balcony framed a flowered court, centered by a fountain and reached by a slender stair. Not far from the stair-foot was a door behind which the gambling rooms of Jason Divitt housed their activities till 3 o'clock in the It was now 4. Divitt would silk, yellow, translucent, shot with [have counted his earnings and gone little black gems. A rope of pearls, a | bracelet cet with emeralds—Umberto | drew back, reached for the lamp, held | it _close. The bracelet glowed on a wrist, slen- der, wory-colored Under the folds of | & month. to his wife’s room, the room directly beneath Umberto's, with its great bsd and Spanish lace curtains which Molly Divitt had picked up in the shops on 'Royal street. Molly had been ailing for Umberto knocked softly, silk a woman's form lay in the chest, |feeling it well not to disturb her. Her dark, unbound hair covered her | face, and there was no sign of breath. The lamp shook so Umberto set it | down. He backed away from the chest. ant. Silence, and presently, without & sound, the opening of & ‘door. Jason Divitt looked like a little black Umberto would have made three In all ‘his advantures as burglar, pick- | of him, but he ruled Umberto as effec- ket, highwayman, he had never |tually as Umberto ruled Gabreau. He own the abject terror of this mo- | had come to New Orleans from what ment. To what crime had he fallen heir? . . . Gabreau would be witrress that——Ah! Gabreau had wanted half. He would give the chest to Gabreau, let_him have all. But_in the act of lowering the lid he halted. The s re stirring, al- was vaguely known as ‘“the West.” What lay back of him no one—not even Molly, perhaps—knew. But he had the 'manxnem ;7( a dancing master and ):he ction of a pedagogue, except when | he desired—which frequently happened —to lay them both asi Silently his X “W/z.l,l doesnt she use Flyosali THE FLY AND MOSQUITO-KILLING SPRAY THAT LEAVES NO ODOR! “F DON'T want to appear partic- ular. . .but cuse for that unpleasant odor. _ “Flyosan would mosquito in Mary’s house . ten minutes after she used it every trace would ha: “Really, I don’t see any excuse for women who continue to use these old - fashioned, kerosene - smelling ” sprays. - Why not try Flyosan yourself. .. today! You wil way it kills those flies and mos- staring at him. | ant-like face inquired what Umberto wanted with his knock. Umberto jerked his head toward the stair in an’ urgent gesture, and Divitt —in evening clothes—followed him up- stairs and into the room. The girl stood by the window. In Umberto’s absence she had fastened up her hajr and thrust a high black comb into it. She confronted the men with no semblance of fear in her stormy eyes, yet the close observer might have seen the trembling of her clenched hands, the quick rise and fall of her breast. Divitt turned abruptly to Umberto. “What's this?” he demanded. “Lady,” Umberto informed him. “She in da chest.” Umberto' pointed. I vake it off da Dolores. Lady inside. I don’ know how she getta that way. Stowaway maybe.” Divitt looked through the chest's | contents. Laces, mantillas, & black cape which the girl watched anxiously as he pulled it out. “Thees getta me in trouble™” com- | plained Umberto. “I think she de: |at first. I ask why she do such thing. | 8he_no onderstan’ Italian.” | “Get Conchite” said Divitt. He threw the things back into the chest | while Umberto went down the balcony | to the last room on that side. Gabreau |and Conchita, his mother, looked at | him darkly. Umberto, returning Con- | chita’s look, jerked his head toward his room. She rose heavily, a squat, swart, bulging figure, and waddled be- | hind him, Gabreau following. Divitt | was_closing the chest. | “Talk to this lady in Spanish,” he ordered Conchita |~ Conchita, discovering the girl in the corner, sat down on the cot. During | her three years over Divitt's place she | had been called on to face many sit- | vations, hut to behold unmoved what looked like & caged princess in Um- | berto’s room—a_princess who 10 min- | utes before could not have been there {—or could she? —required something more of savolr faire than even she ossessed, especially when she had got | herself all wrought up over Gabreau's | four-bit_piece. | “Speak to her,” commanded Divitt. | “There’s no time to lose.” | 'Conchita spoke abundantly, assuring Ithe lady that the weather was fine for the month of February. “Try her with French,” Divitt said to Gabreau. " “Mamselle—" he began. The girl faced them abruptly. Her stormy eyes moved over the group. (TO BE CONTINUED.) e The Norwegian Alps. A short Summer cruise among the fjords of Norway will sometimes bring the tourist to the Hjorund Fjord, 25 miles long and 2 miles wide in parts. Here he will sce some of the most im- pressive scenery in Europe, for the long- unscaled Sondmore Alps raise thelr aks about the rock-rimmed waters. orwegians and Englishmen climbed year -after year, gradually cenquzmg the heights, but the ndeur is n diminished, and at t ht the effect is awesome. When Norway wr visited by the Black Death in the middle ages, the entire population of the-fjord perished, and the present inhabitants are chiefly descendants of Scotch immigrants, who came to flll the houses left vacant. Sl 5 quitos. It attacks their breathing apparatus . . . smothers them. And down they come . . . dead! there’s really no ex- every fly and and 1 sands of ve disappeared. There is Moreover, Flyosan will leave no odor. Please remember that. /¢ will leave 0 odor! Flyosan is sold by your druggist and recommended to you by the thou- enthusiastic women who use it. Just be sure you get the new deodorized Flyosan . . . just perfected. no other insecticide re- motely like it. And yet the price is no higher. Tomorrow, then. * ® % Il be amazed at the SoLD 8Y YOUR' nucaruf Flyosan OF THE CHAMPAGNE OF GINGER ALES ~ new low prices SINGe the announcement of the new low price of the regular size, and the introduction of the new large size, people everywhere are drinking more and more of The Champagne of Ginger Ales. The world appreciates value. And at its new low price the value of Canada Dry is outstanding. Canada Dry plants have been running day and night to supply the greatly And the world appreciales conve- nience. Canada Dry now comes in two sizes—the familiar twelve-ounce size for individual use, and the large size containing five full glasses for parties or family gatherings. But most of all, the world appre- ciates quality. And no other ginger ale has ever captured the sunny sparkle and inimitable flavor of The Cham- pagne of Ginger Ales. Order an ample supply today. NEW LOW PRICE FOR TWELVE-OUNCE SIZE Slightly higher in some blaces for icing, delivery and other special services. NO BOTTLE DEPOSIT NEW LARGE SIZE— FIVE FULL GLASSES Also slightly bigher some- times for special services 16° 25¢ CANADA DRY o191 Bes. U. 5. Pt OF. THE CHAMPAGNE OF GINGER ALES